Simultane Çeviri Nedir? Simultane çeviri, dili ve kültürü anlık olarak iletmenin tek yöntemidir. Bu çeviri alanı büyük bir çaba ve üstün bir beceri gerektirir; bu nedenle de çok az sayıda çevirmen simultane tercüme yapabilmektedir. Simultane çeviri, öncelikli amacın hızlı ve
Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından düzenlenen farklı Bakanlık temsilcilerinin görev aldığı, “Kalıcı Organik Kirleticiler” konulu 7. Eğitimcilerin Eğitimi programında, Çeşme’de başarılı bir şekilde simultane çeviri hizmeti sağladık.
T.C. Çevre Bakanlığı’nın faydalanıcısı olduğu ve”Türkiye’de Kalıcı Organik Kirleticilere İlişkin Tüzüğün Uygulanması” başlıklı teknik yardım projesinin, beşinci TOT (eğiticilerin eğitimi) etkinliği, 17-20 Mart tarihleri arasında, Antalya Limak Lara Hotel’de gerçekleşti. Stockholm Sözleşmesi’ne taraf olan ülkemizde, sözleşme kapsamındaki kimyasallar ve bu
Türkiye’de Entegre Kirlilik Önleme ve Kontrolü Teknik Yardım Projesi’ndeki eğitimler tüm hızıyla devam ediyor. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı bünyesinde gerçekleştirilen eşleştirme projesinin ardından, yürütücülüğünü NİRAS’ın üstlendiği EKÖK Teknik Yardım projesinin de tercihi NOVA oldu. NOVA, ilgili projedeki çeviri hizmetlerinin sağlanması
Google 4,9 / 5 müşteri puanı
Kurum ve kuruluşların profesyonel çeviri ihtiyaçları konusunda yıllardır Türkiye'nin #1 numarası olmaya devam ediyoruz. Siz de bizimle çalışarak markanıza değer katabilirsiniz.