Etiket

iori

Koçluk eğitmeni Misha Saidov’dan Türkiye’de çevrimiçi hibe toplantısı

1 Haziran 20242 min read

Meta-Bilişsel Programlama Enstitüsü (IMCP), 28-29-30 Mayıs 2024 tarihlerinde ZOOM platformu üzerinden Türkiye’den katılımcılarıyla büyük bir hibe toplantısı gerçekleştirdi. Meta-Bilişsel Programlama konseptinin arkasındaki ileri düzey koç ve koçluk eğitmeni Misha Saidov’un liderliğinde üç gün süren ve uygulamalı olarak gerçekleştirilen Meta-Bilişse Programlama

iori

Akdeniz Yeşil Haftası’nda çeviri desteği NOVA’dan

30 Mayıs 20242 min read

14-15-16 Mayıs 2024 tarihlerinde Akdeniz için Birlik (UfM) ile Ekonomik İşbirliği ve Kalkınma Örgütü (OECD) ortaklığında İstanbul’da düzenlenen “Akdeniz Yeşil Haftası: Akdeniz için Yeşil ve Daha Dirençli Bir Gelecek” etkinliğinde İngilizce, Fransızca ve Arapça simultane çeviri hizmeti NOVA tarafından sağlandı.

iori

BM Kadın Birimi Türkiye’den bir politika diyalog serisi daha

30 Nisan 20242 min read

BM Kadın Birimi (UN Women) Türkiye tarafından Kasım 2021 tarihinden bu yana “Kovid-19 Sonrası Dönemde Bakım Emeği ve Bakım Ekonomisi Politika Diyalog Serisi” düzenleniyor. Bakım emeği eşitsizlikleri ve bakım ekonomisinin yeniden düzenlenerek toplumsal cinsiyet eşitliğini sağlama hedefiyle bu alanda politika

iori

KOK ile Kirlenmiş Sahaların Tespiti ve İyileştirilmesi Projesi’nde Simultane Çeviri

16 Nisan 20242 min read

Kalıcı Organik Kirleticilerle (KOK) Kirlenmiş Sahaların Tespiti ve İyileştirilmesi Projesi‘nin son yönlendirme komitesi toplantısında Türkçe-İngilizce çeviri hizmeti NOVA tarafından sunuldu. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Çevre Yönetimi Genel Müdürlüğü Kimyasallar Yönetimi Dairesi Öncelikli Kimyasallar Yönetimi Şubesi ile Su ve Toprak Yönetimi

iori

Mevsimlik Tarımda Çocuk İşçiliğinin Önlenmesi Projesi’nde simultane çeviri

4 Nisan 20242 min read

Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı (ÇSGB) ve Uluslararası Çalışma Örgütü’nün (ILO) faydalanıcıları olduğu Mevsimlik Tarımda Çocuk İşçiliğinin Önlenmesi Projesi‘nde 5. Yönlendirme Komitesi toplantısı 3 Nisan 2024 tarihinde gerçekleştirildi. Proje ilerleme durumunun paylaşıldığı ve paydaşlar tarafından projeye ilişkin değerlendirme ve önerilerin

iori

ASO Ocak Ayı Meclis Toplantısında Simultane Çeviri

26 Ocak 20222 min read

Ankara Sanayi Odası (ASO) Ocak Ayı Meclis Toplantısı, 26 Ocak 2022 tarihinde Ankara’da gerçekleşti. ASO Yönetim Kurulu Başkanı Nurettin Özdebir’in ev sahipliğini yaptığı toplantıya, AB Türkiye Delegasyonu Başkanı Büyükelçi Nikolaus Meyer-Landrut ve Meclis Üyeleri katıldı. ASO’nun Ankara-Kavaklıdere’deki binasında gerçekleştirilen toplantıda,

iori

Otomotiv Tüketicileri Araştırması – Zoom Toplantısı

25 Şubat 20212 min read

Zoom üzerinden sağladığımız çeviri hizmetlerine bir yenisini daha ekledik. Deloitte Türkiye tarafından hazırlanan Otomotiv Tüketicileri 2021 Araştırması’nın sonuçları, Otomotiv Distribütörleri Derneği (ODD) işbirliği ile açıklandı. Toplamda 23 ülkede 24 bin kişinin katılımıyla gerçekleştirilen araştırma, gelecekteki araç tercihleri, alternatif yakıtlı araçlara

iori

Ardıl ve Simultane Çeviri Arasındaki Farklılıklar

30 Temmuz 20182 min read

NOVA olarak 2006 yılından beri sözlü çeviri alanında hizmet vermekteyiz. Gerek ardıl gerekse simultane çeviri alanında yüzlerce projeyi başarı ile tamamlamış bulunmaktayız. Bununla birlikte, sözlü çeviri konusunda fiyat teklifi istenirken, simultane tercüme ile ardıl çevirinin karıştırıldığına rastlamaktayız. Hatta, organizasyon sektöründe

iori

Türkiye Noterler Birliği 47. Olağan Kongresi

10 Haziran 20182 min read

Türkiye Noterler Birliği (TNB) 47. Olağan Kongresi, 07-10 Haziran 2018 tarihleri arasında Ankara’da gerçekleşti. Dört gün süren etkinliklere Adalet Bakanı Abdulhamit Gül, Yüksek Yargı Organlarının Başkanları, TNB Yönetim Kurulu üyeleri, Oda Başkanları, Delegeler ile Uluslararası noterlik meslek örgütü temsilcileri katıldı.

iori

Simultane Çeviri

2 min read

Simultane Çeviri Aynı anda üç veya daha fazla beceriyi bir arada kullanma sanatına “simultane çeviri” deniyor. Eşanlı sözlü çeviri yapmak gerçek bir ustalık gerektirir. Simultane çeviri, canlı çeviri de diyebileceğimiz anlık çevirilerdir. Simultane çevirinin temel amacı; en hızlı şekilde ve

novanovanovanovanova

Google 4,9 / 5
müşteri puanı

Kurum ve kuruluşların profesyonel çeviri ihtiyaçları konusunda yıllardır Türkiye'nin #1 numarası olmaya devam ediyoruz. Siz de bizimle çalışarak markanıza değer katabilirsiniz.

20

Yıllık Tecrübe

50+

dil çifti

100K+

proje / yıl

250+

Çevirmen