Kurulduğu günden bu yana NOVA, ülkemizde gerçekleştirilen birçok AB destekli projenin “çeviri çözüm ortağı” oldu ve olmaya devam ediyor. Çoğunlukla bakanlıklara bağlı olarak yürütülen bu projelerin en tanınmışları “Twinning” olarak adlandırılan eşleştirme projeleridir. Eşleştirme projeleri, Avrupa Birliği’ne aday ülkeler için, AB’ye paralellik arz eden kurumsal bir yapılanmanın tesisi açısından oldukça önemli bir araçtır.
Kurumsal yapılanmanın güçlendirilmesine ilişkin olarak Avrupa Komisyonu tarafından sağlanan teknik yardımlar ise; genelde iki hafta ile sınırlı kalan kısa vadeli TAIEX programlar ile TAIEX programlarının kurumsal yapılanma çalışmaları için sürece yeterli olamadığı durumlarda daha uzun süreleri kapsayabilen Eşleştirme (Twinning) programlarından oluşmaktadır.
Eşleştirme mekanizması, aday ülkelerin uyum sağladıkları AB mevzuatının hayata geçirilmesi sürecinde gerekli kurumsal yapılanmanın gerçekleştirilebilmesi için, üye devletlerin kamu kurum ve kuruluşlarında çalışan uzmanların bizzat aday ülkede bulunması ve ilgili kurumda kurumsal yapılanmaya ilişkin müktesebatın uygulanmasına yönelik bir projede çalması üzerine kuruludur. Eşleştirme sistemi çerçevesinde sağlanan teknik yardımlar iki yıla ulaşan bir dönemi kapsayabilmekle beraber, bu süre aday ülkenin spesifik ihtiyaçlarına göre belirlenmektedir.
Bugüne kadar çeviri desteği sağlamış olduğumuz AB projeleri:
Kurum ve kuruluşların profesyonel çeviri ihtiyaçları konusunda yıllardır Türkiye'nin #1 numarası olmaya devam ediyoruz. Siz de bizimle çalışarak markanıza değer katabilirsiniz.
Yıllık Tecrübe
dil çifti
proje / yıl
Çevirmen