Arşiv

iori

Hatasız, Kusursuz Teknik Çeviri

November 17, 20222 min read

Herhangi bir alanda yapılan tercümede hata çıkması için binlerce sebep var. Genel olarak çeviri süreci “evir, çevir, teslim et” kadar basit olmadığı için tercüme hatalarının ardında yüzlerce farklı neden bulunabilir. Ayrıca dil bilen herkesin çeviri yapabileceği fikri, doğruluğun yanından bile

iori

Teknik Çeviri

November 17, 20222 min read

NOVA Dil Hizmetleri’nde teknik çeviri süreci sanatsal ve bilimsel bir aktivite olarak değerlendirilir çünkü teknik belgelerin gerektirdiği hassasiyetin, çeviri kalitesine yansıması gerekir. Teknik çeviri, adından da anlaşılabileceği gibi teknik bilgi içeren belgelerin diğer dillere tercümesi anlamına gelir. Teknik belgelerin tercümesi

iori

Tercüme ve Dünya Piyasaları

November 17, 20222 min read

Küçülen dünyanın büyüyen markaları için sözlü ve yazılı yeminli tercüme hizmetleri Küreselleşen dünya mesafeleri, kültürden ve dilden kaynaklanan engelleri önemsiz kılmaya devam ediyor. Her geçen gün daha çok insan daha fazla ortak şeye ihtiyaç duymaya başlıyor. Bu da piyasaların küresel

iori

Tercüme Müşterilerine Tüyolar

November 17, 20222 min read

Bölüm 1 Çeviri sektörüne ve tercüme fiyatlarına pek aşina değilseniz çeviri ihtiyaçlarınız için doğru adresle iletişime geçmek size avantaj sağlar. Ankara tercüme büroları ve çeviri sektörüne dair bilmeniz gereken en önemli konu; inşaat, enerji, tekstil veya metal gibi endüstrilerden farklı

iori

Yerelleştirme ve Tercüme

November 17, 20222 min read

Destansı bir tercüme hikayesidir bu. Ülkemizde yerel pazarda pay kapmaya çalışırken attığı kritik adımlarla yurt içi piyasasında saygın bir yer edinmeyi başaran girişimci veya iş adamı örneklerine sıkça rastlıyoruz. Çoğu senaryoda girişim başlangıcında tecrübe edilen, insanı çileden çıkaran zorluklar artık

iori

AB ve Dış İlişkiler Dairesi Başkanlığı Müsteşarı Sayın Mükerrem Ünlüer’in tercümanlığını gerçekleştirdik

November 17, 20222 min read

İçişleri Bakanlığı AB ve Dış İlişkiler Dairesi Başkanlığı Müsteşarı Sayın Mükerrem Ünlüer ile Avrupa Birliği Terörle Mücadele Koordinatörü Gilles De Kerchove ve beraberindeki heyet arasında görüşmede çevirmenimiz Şerif Ahmet Saman tercümanlık hizmeti vermiştir.

iori

Şimdiye kadar hiçbir makalem dil sorunları nedeniyle geri dönmedi…

November 17, 20222 min read

NOVA ile çalışmak beni hep mutlu etti. İlk kez tercüme gönderdiğimiz günden beri ne zaman makale çevirisine ihtiyaç duysam NOVA ile iletişime geçiyorum. Çevirimin “native speaker” tarafından kontrol ediliyor olması büyük avantaj. Şimdiye kadar hiçbir makalem dil sorunları nedeniyle geri

iori

İçişleri Bakanı Sayın Sebahattin Öztürk ile BM Mülteciler Yüksek Komiseri Arasındaki Görüşmede Tercüme Hizmeti Sunduk

November 17, 20222 min read

T.C. İçişleri Bakanı Sayın Sebahattin Öztürk ile Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiseri Sayın Antonio Guterres arasındaki görüşmede tercüme hizmeti verdik. İçişleri Bakanlığında gerçekleştirilen görüşmede Suriye’de yaşanan güncel gelişmeler ile göç konusundaki işbirliği imkanları ele alındı. Resmi görüşmelerde NOVA’ya duyulan güvenden

iori

Pasaport Tercümesi

November 17, 20222 min read

Ankara merkezli tercüme bürosu olan NOVA Dil Hizmetleri Türkiye’deki tüm şehirlere ve Dünya’daki tüm ülkelere yeminli tercüme ve noter onaylı çeviri hizmetleri vermektedir. Proje koordinatörlerimiz, yazılı tercüme konusunda; çevirmen, editör ve müşterilerimiz arasında hızlı ve sağlıklı iletişim kurmak ve tüm

iori

Makale Çeviri

November 17, 20222 min read

NOVA’ya gönderilen akademik makaleler, aynı zamanda çeşitli üniversitelerin öğretim üyesi kadrosunda yer alan akademisyenlerce yabancı dillere çevrilir ve ardından makale iki aşamalı kalite kontrolünden geçer. Yalnızca bilim insanlarına özel NOVA’nın sunduğu akademik makale çeviri hizmetleri, hazırladığı bilimsel makalelerin uluslararası hakemli

novanovanovanovanova

Google 4,9 / 5
müşteri puanı

Kurum ve kuruluşların profesyonel çeviri ihtiyaçları konusunda yıllardır Türkiye'nin #1 numarası olmaya devam ediyoruz. Siz de bizimle çalışarak markanıza değer katabilirsiniz.

20

Yıllık Tecrübe

50+

dil çifti

100K+

proje / yıl

250+

Çevirmen