NOVA; akademisyenler, tıp doktorları ve araştırma merkezleri için akademik çeviri ve redaksiyon hizmetleri vermektedir. Size; Tıp, Eczacılık, Biyokimya ve Veterinerlik alanlarında uzmanlaşmış çevirmen ve editörlerle çalışma fırsatı sunuyoruz.
Makale çevirilerinde hata ihtimalini ortadan kaldırmak için tıbbi çeviri konusunda deneyimli tıp doktorları ile çalışmaktayız.
Yerel ya da uluslararası dergilerde yayımlanması için hazırladığınız olgu sunumu ya da makalelerin, İngilizceye çevirisine yönelik profesyonel destek veriyoruz.
Hazırlanan makalenin, İngilizceye hakim kişiler tarafından çevrilmesi ve anadili İngilizce olan editörlerce kontrol edilmesi, makalenizin uluslararası geçerliliğe sahip dergilerde yayınlanma ihtimalini büyük ölçüde artırır.
Akademik Makale Neden Profesyonel Düzenleme Gerektirir?
Anadili İngilizce olmayan kişilerce hazırlanmamış veya “native speaker” editörlerce kontrol edilmemiş makaleler, dergilerin tarama ve gözden geçirme sürecinde dezavantaja sahip olacaktır.
Bu yüzden akademik makale çevirilerini, uzmanlık alanınızla ilgili terminolojiye hakim (doktor) tercümanlarımızca yapılmakta ve İngiliz/Amerikalı editörlerimizce kontrol edilmektedir. Bu süreç makalenizin yayımlanma olasılığını kayda değer ölçüde artıracaktır.
Akademik makale çeviri hizmeti veya redaksiyon talebiniz varsa, ücretsiz fiyat teklifi almak için tıklayınız.
Neden Bizi Seçmelisiniz?
Kurum ve kuruluşların profesyonel çeviri ihtiyaçları konusunda yıllardır Türkiye'nin #1 numarası olmaya devam ediyoruz. Siz de bizimle çalışarak markanıza değer katabilirsiniz.
Yıllık Tecrübe
dil çifti
proje / yıl
Çevirmen