Nova Tercüme Referanslar

Şirketimizden
Haberler

Basın odası yazıları

Tarık Ali “Özgür Sesler” söyleşisinde

Tarık Ali “Özgür Sesler” söyleşisinde

16 Haziran 20132 min read

Çankaya Belediyesi’nin dünyaca ünlü edebiyatçı, düşünür, yazar ve sanatçıları Başkentlilerle buluşturduğu “Özgür Sesler” söyleşilerinin ikincisi Çağdaş Sanatlar Merkezi’nde gerçekleştirildi. Çankaya Belediyesi’nin dünyaca ünlü edebiyatçı, düşünür, yazar ve sanatçıları Başkentlilerle buluşturduğu “Özgür Sesler” söyleşilerinin ikincisi Çağdaş Sanatlar Merkezi’nde gerçekleştirildi. Söyleşiye politik

Uluslararası Lojistik Sempozyumuna Yoğun İlgi Gösterildi

Uluslararası Lojistik Sempozyumuna Yoğun İlgi Gösterildi

9 Haziran 20132 min read

Merkezi Ankara’da bulunan Gümrük ve Ticaret Uzmanları Derneği tarafından birincisi düzenlenen “International Logistics Symposium” (Uluslararası Lojistik Sempozyumu) 8 Haziran 2013 tarihinde, TOBBUND sponsorluğunda TOBB İkiz Kuleler’deki konferans salonunda gerçekleştirildi. Yurtiçi ve yurtdışından “lojistik” sektörünün önde gelen söz sahipleri ile yurt

Tapu ve Kadastro Genel Müdürlüğü web sitesi artık İngilizce

Tapu ve Kadastro Genel Müdürlüğü web sitesi artık İngilizce

2 min read

Tapu ve Kadastro projesiyle ilgili bilgiler burada yer alacak.

Akıllı Enerji Zirvesi’nde tercih yine NOVA’dan yana oldu

Akıllı Enerji Zirvesi’nde tercih yine NOVA’dan yana oldu

29 Mayıs 20132 min read

27-28 Mayıs 2013 tarihlerinde İstanbul WOW Convention Center’da düzenlenen “Turkish Smart Energy Energy” zirvesinin İngiliz menşeili organizasyon firması, bu yıl 3’üncüsü düzenlenen toplantıdaki simultane çeviri hizmetleri için yine NOVA’yı seçti. Geride bırakmış olduğumuz sene içerisinde NOVA’nın deneyimli ve başarılı simultane

Libya Oil and Gas konferansı başarıyla tamamlandı

Libya Oil and Gas konferansı başarıyla tamamlandı

24 Mayıs 20132 min read

İlki geçtiğimiz sene İtalya’nın başkenti Roma’da düzenlenen “Libya&Oil and Gas” konferansının ikincisi, 23-24 Mayıs 2013 tarihlerinde İstanbul’da gerçekleştirildi.  Libya’dan hükümet düzeyinde de katılımın gösterildiği toplantıda, Libya’nın günümüz petrol ve gaz piyasasındaki yeri, gelecek trendler, Libya’da yatırım olanakları, Libya hukuku ve

Horizon 2020 Eğitimleri Tamamlandı

Horizon 2020 Eğitimleri Tamamlandı

12 Mayıs 20132 min read

Türkiye’nin Avrupa Birliği Çerçeve Programlarından sorumlu TUBİTAK Ulusal Koordinasyon Birimi ile İngiltere menşeili PERA Consulting firması ortaklığıyla düzenlenen FP8 (Horizon 2020) Eğitimlerinin Mayıs ayağındaki sonuncu eğitimi, 9 Mayıs 2013 tarihinde Afyon ilindeki Anemon Hotel’de gerçekleştirildi. Afyon’da görev yapan akademisyen ve

Tepe Home Web Sitesi artık İngilizce ve Arapça

Tepe Home Web Sitesi artık İngilizce ve Arapça

8 Mayıs 20132 min read

Tepe Home AŞ., günlük ziyaretçi sayısı yüzbinleri bulan kurumsal web sitesinin çevirisi için NOVA’yı seçti. Nova, 2 aylık gibi bir süre içerisinde TEPE HOME kurumsal web sitesini İngilizce ve Arapça dillerine çevirdi. Test ve web entegrasyonu aşamalarından sonra bu dilleri

IDEF 2013 İstanbul’da

IDEF 2013 İstanbul’da

2 min read

IDEF’13, 11’inci Uluslararası Savunma Sanayii Fuarı, Milli Savunma Bakanlığı’nın himaye ve desteğinde, Türk Silahlı Kuvvetleri Güçlendirme Vakfı’nın yönetim ve sorumluluğunda, Tüyap Tüm Fuarcılık Yapım A.Ş.’nin organizasyonunda 7-10 Mayıs 2013 tarihleri arasında Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi, Büyükçekmece-İstanbul’da gerçekleşiyor. Mönch Türkiye

AB Horizon 2020 Giriş Eğitimleri 7-8-9 Mayıs

AB Horizon 2020 Giriş Eğitimleri 7-8-9 Mayıs

5 Mayıs 20132 min read

Horizon 2020 hakkında genel bilgi vermeyi ve AB Araştırma ve Geliştirme programları kapsamındaki önemli fırsatları katılımcılara anlatmayı amaçlayan “Avrupa Birliği Horizon 2020 Programına Giriş Eğitimleri”, 7 Mayıs 2013 tarihinde Eskişehir Dedepark Otel’de, 8 Mayıs 2013 tarihinde Afyon Anemon Otel’de ve

novanovanovanovanova

Google 4,9 / 5
müşteri puanı

Kurum ve kuruluşların profesyonel çeviri ihtiyaçları konusunda yıllardır Türkiye'nin #1 numarası olmaya devam ediyoruz. Siz de bizimle çalışarak markanıza değer katabilirsiniz.

20

Yıllık Tecrübe

50+

dil çifti

100K+

proje / yıl

250+

Çevirmen